Bienvenue

Sue Decker
Directrice générale et chef de la direction

Je travaille dans le domaine des services relais vidéo (SRV) depuis leur création et je me suis rendu compte que le SRV est beaucoup plus qu’un simple outil de communication. C’est un outil de possibilités et d’équité sociale. La disponibilité de SRV Canada VRS, le premier SRV national au pays, offre des occasions de changer des vies, particulièrement dans les sphères de l’emploi, de l’éducation, des soins de santé et des liens sociaux. Le SRV offre des avantages non seulement à la communauté sourde qui l’utilise, mais à tous les Canadiens, car c’est un pas vers une meilleure équité.

Je suis reconnaissante envers chacun de vous qui avez préconisé le SRV. C’est un honneur pour moi de faire partie de l’équipe qui a conçu et lancé ce service. Nous sommes très fiers du chemin parcouru – et encore plus enthousiastes à l’idée d’où SRV Canada VRS nous mènera.

Qu’est-ce que l’ACS?

ACS est l’acronyme de « administrateur canadien du SRV inc. » (ACS). L’ACS est un organisme à but non lucratif qui a été mandaté par le Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (CRTC) pour mettre en œuvre un SRV canadien et assurer son développement, son implantation et son intégration à travers le pays.

Le SRV permet aux Sourds ou malentendants canadiens d’utiliser une langue des signes, soit la LSQ ou l’ASL, pour communiquer avec les utilisateurs des services téléphoniques vocaux en temps réel par le biais d’un interprète grâce à des services de vidéoconférence Internet.

L’ACS et son conseil d’administration sont responsables du développement, de l’implantation et de l’intégration de SRV Canada VRS, afin de répondre aux besoins des personnes qui se servent de la langue signes québécoise (LSQ) et de l’American Sign Language (ASL).

Conseil d’administration – 2017

Le conseil d’administration de l’ACS a été fondé au printemps 2015. On y retrouve sept directeurs, deux invités permanents et une directrice exécutive. Les membres du conseil d’administration proviennent de nombreux champs d’expertise variés, incluant des experts du domaine téléphonique, des représentants des usagers de l’ASL et de la LSQ, des représentants des interprètes français-LSQ et anglais-ASL, de même que des dirigeants d’entreprises.

Cynthia Benoit – présidente du conseil d’administration

Sue Decker – directrice générale

Scott Fletcher – secrétaire

Lisa Anderson-Kellett – directrice, ASL

Tony D’Onofrio – directeur indépendant

Gary Birch – directeur indépendant

Eric Edora – fournisseur de service téléphonique

Jonathan Daniels – fournisseur de service téléphonique

Anne Missud – invitée permanent

Marty Taylor – interprète anglais-ASL, invitée permanent

Personnel

Jonathan Masters  conseiller de projet / CO et directeur financier

Sue Decker – directrice générale

Pamela Witcher – Spécialiste des relations communautaires ( Pas dans l’image )

Martine Beauchemin – gestionnaire de produit

Ellen Thomas – adjointe exécutive